lander

/ˈlændər//ˈlændə/

(فضانوردی) فرودگر (بخشی از ناو که از بقیه جدا شده و بر ماه و غیره فرود می آید)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: one that lands, esp. a type of spacecraft that is designed to land on the surface of a planet, comet, or moon, for the purposes of retrieving or transmitting scientific data.

جمله های نمونه

1. He consulted Landers on all matters of importance .
[ترجمه گوگل]او با لندر در مورد همه مسائل مهم مشورت کرد
[ترجمه ترگمان]آن را بر همه مسائل مهم می دانست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. "I guess we choked," said Coach Landers after his team's last minute defeat.
[ترجمه گوگل]مربی لندرز پس از شکست در آخرین لحظات تیمش گفت: "حدس می زنم خفه شدیم "
[ترجمه ترگمان]مربی پس از آخرین شکست تیمش گفت: \" حدس می زنم که ما خفه شدیم \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The entry of the new Lander would, however, have to secure two-thirds support in the Bundestag and Bundesrat.
[ترجمه گوگل]با این حال، ورود لندر جدید باید حمایت دو سوم را در بوندستاگ و بوندسرات جلب کند
[ترجمه ترگمان]با این حال، ورود دولت جدید باید دو سوم حمایت in و Bundesrat را تامین کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Meanwhile, large earthquakes have occurred in Landers and Los Angeles.
[ترجمه گوگل]در همین حال، زمین لرزه های بزرگی در لندرز و لس آنجلس رخ داده است
[ترجمه ترگمان]در همین حال، زمین لرزه های بزرگ در Landers و لس آنجلس رخ داده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Our political editor, Jon Lander, assesses Mr Heseltine's political future.
[ترجمه گوگل]سردبیر سیاسی ما، جان لندر، آینده سیاسی آقای Heseltine را ارزیابی می کند
[ترجمه ترگمان]Jon Lander، سردبیر سیاسی ما، آینده سیاسی آقای Heseltine را ارزیابی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Seven Surveyor landers were launched between May 196and January 196
[ترجمه گوگل]هفت فرودگر Surveyor بین ماه مه 196 و ژانویه 196 به فضا پرتاب شدند
[ترجمه ترگمان]Seven landers در روز ۱۹۶ مه تا ۱۹۶ ژانویه به فضا پرتاب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The atmosphere itself, as analyzed by the Viking landers, is a treasure trove of seemingly paradoxical features.
[ترجمه گوگل]خود اتمسفر، همانطور که توسط فرودگرهای وایکینگ تحلیل شده است، گنجینه ای از ویژگی های به ظاهر متناقض است
[ترجمه ترگمان]این فضا که توسط وایکینگ landers تجزیه و تحلیل شده است، گنجینه ای از ویژگی های متناقض به ظاهر پارادوکسیکال است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. If only Ann Landers had thought to write a pamphlet on gay relations.
[ترجمه گوگل]اگر آن لندرز فکر می کرد که جزوه ای در مورد روابط همجنس گرایان بنویسد
[ترجمه ترگمان]اگر آن Landers فقط فکر کرده بود که جزوه ای درباره روابط همجنس گرا بنویسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Both landers also survived long enough to experience dust storms.
[ترجمه گوگل]هر دو فرودگر نیز به اندازه کافی زنده ماندند تا طوفان های گرد و غبار را تجربه کنند
[ترجمه ترگمان]هر دو landers به اندازه کافی زنده ماندند تا طوفان های گرد و غبار را تجربه کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Ann Landers always suggests to see your clergy or therapist.
[ترجمه گوگل]آن لندرز همیشه پیشنهاد می کند که به روحانی یا درمانگر خود مراجعه کنید
[ترجمه ترگمان]آن Landers همیشه پیشنهاد می کند که روحانیان و یا درمانگر شما را ببینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The legal authority of the Lander has been reduced to legal administrative authority by the federal administration.
[ترجمه گوگل]اختیارات قانونی لدر توسط اداره فدرال به اختیار اداری قانونی کاهش یافته است
[ترجمه ترگمان]مرجع قانونی دولت فدرال توسط دولت فدرال به قدرت اجرایی قانونی کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Recorded with the lander's robotic arm camera as it was maneuvered to look under the lander, the region also includes a leg and plate-sized footpad.
[ترجمه گوگل]این منطقه که با دوربین بازوی روباتیک فرودگر هنگام مانور دادن به زیر فرودگر ضبط شده است، شامل یک پا و بالشتک به اندازه یک صفحه است
[ترجمه ترگمان]این فیلم که با دوربین روباتیک رنگی lander در حال حرکت بود، به دنبال آن بود که به زیر زمین نگاه کند، این منطقه شامل یک ساق پا و footpad با اندازه صفحه نیز می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The general business conditions of Lander are accepted by this signature.
[ترجمه گوگل]شرایط عمومی تجاری لندر با این امضا پذیرفته می شود
[ترجمه ترگمان]شرایط کسب وکار عمومی توسط این امضا پذیرفته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. It will release the British lander Beagle - 2 to collect and analyse Martian soil.
[ترجمه گوگل]این کاوشگر بریتانیایی بیگل - 2 را برای جمع آوری و تجزیه و تحلیل خاک مریخ آزاد می کند
[ترجمه ترگمان]این شرکت فضاپیمای British Beagle - ۲ را برای جمع آوری و تجزیه خاک مریخ آزاد خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• person or thing that brings (a plane, rocket, etc.) to a landing

پیشنهاد کاربران

lander ( نجوم )
واژه مصوب: سطح‏نشین
تعریف: فضاکاوی که بر سطح یک سیاره یا یک قمر فرود می آید
کاوشگر
فرودگر
زمین نشین ، سطح نشین

بپرس