look at you

پیشنهاد کاربران

خودتو ببین ( ریدی داداش )
در Google خیلی عالی با فیلم توضیح داده فقط کافیه بنویسید ترجمه look at you
۱. خودتو ببین - خودتو نگاه کن ( یا منظور گوینده اینه که ریدی و اوضاعت داغونه یا منظورش اینه خیلی اوضاعت ردیف خوب و عالیه )
۲. چه خوشگل شدی ( با تن صدای صعودی و با خوشحالی )
مثال اول :
*Elsa wore a dress
...
[مشاهده متن کامل]

🔵Baby, how do i look ?
🔴 Wow. Look at you واااو چه خوشگل شدی
مثال دوم :
🔵 What have you actually accomplished here tonight ? Look at ya. I'll tell ya, shall i ? Fuck all absolutely Fuck all. You're a mess and the only thing you're ever gonna be remembered for is is being a fuckin' mess
مثلاً امشب به چی میرسی ؟ یه نگاه به خودت بنداز. من بهت میگم. هیچی. تو یه تیکه گهی ( یه آشغال بی مصرف ) . تنها چیزی که قراره ازت به یاد بمونه همین آشغال بودنته
🔴 I'm all right not being remembered for anything. So let's go with it, shall we ?
من همینطوری راحتم حتی اگه چیزی ارم به یاد نمونه. پس میشه ادامه بدیم ؟

به خودت یه نگاه بنداز
چه وضعی. این چه وضعیه، عجب قیافه ای، عجب تیپی، چه قیافیه ایه.
when you are hyping someone up, it could be anybody, it's an expression you use
اینو ببین ، نگاش کن ( منظور به مخاطب خاصی نیست )
وهو. نگاش کن
چشمم روشن

بپرس