internationally

/ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl.i//ˌɪn.tərˈnæʃ.ən.əl.i/

از لحاظ بین المللی، در میان همه ملت ها

جمله های نمونه

1. the cease-fire is supervised internationally
آتش بس از سوی سازمان های بین المللی نظارت می شود.

2. He is internationally famous as a character actor.
[ترجمه گوگل]او به عنوان یک بازیگر شخصیت در سطح بین المللی مشهور است
[ترجمه ترگمان]او در سطح بین المللی به عنوان یک بازیگر شخصیت معروف است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Tons of internationally donated food was distributed to the starving peasants.
[ترجمه گوگل]تن ها غذای اهدایی بین المللی برای دهقانان گرسنه توزیع شد
[ترجمه ترگمان]مقدار زیادی غذای اهدا شده بین المللی به دهقانان گرسنه توزیع شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Her internationally acclaimed novel has won several literary prizes.
[ترجمه گوگل]رمان تحسین شده بین المللی او برنده چندین جایزه ادبی شده است
[ترجمه ترگمان]رمان تحسین بین المللی او چندین جایزه ادبی را به دست آورده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Internationally Reagan attracted odium for his militarism.
[ترجمه گوگل]در سطح بین‌المللی ریگان به خاطر نظامی‌گری‌اش اودیوم را جذب کرد
[ترجمه ترگمان]از نظر بین المللی، ریگان odium را به سمت militarism جذب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He's a talented athlete who competes nationally and internationally.
[ترجمه گوگل]او یک ورزشکار با استعداد است که در سطح ملی و بین المللی شرکت می کند
[ترجمه ترگمان]او یک ورزش کار با استعداد است که در سطح ملی و بین المللی رقابت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Medway estuary is recognized internationally as a conservation area.
[ترجمه گوگل]مصب مدوی در سطح بین المللی به عنوان یک منطقه حفاظت شده شناخته شده است
[ترجمه ترگمان]The در سطح بین المللی به عنوان منطقه حفاظت شده شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Oxford and Cambridge universities are internationally respected institutions.
[ترجمه گوگل]دانشگاه های آکسفورد و کمبریج موسسات معتبر بین المللی هستند
[ترجمه ترگمان]دانشگاه های آکسفورد و کمبریج به موسسات معتبر بین المللی احترام می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He became internationally famous for his novels and poetry.
[ترجمه گوگل]او با رمان ها و شعرهایش در سطح بین المللی شهرت یافت
[ترجمه ترگمان]او به خاطر رمان و شعر خود به صورت بین المللی معروف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The group has made strides to expand internationally.
[ترجمه گوگل]این گروه گام های بلندی برای گسترش بین المللی برداشته است
[ترجمه ترگمان]این گروه گام هایی را برای توسعه بین المللی برداشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. His pre-eminence in his subject is internationally recognized.
[ترجمه گوگل]برتری او در موضوع خود در سطح بین المللی شناخته شده است
[ترجمه ترگمان]برتری او در این موضوع در سطح بین المللی به رسمیت شناخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Chemical weapons are banned internationally.
[ترجمه گوگل]سلاح های شیمیایی در سطح بین المللی ممنوع است
[ترجمه ترگمان]سلاح های شیمیایی در سطح بین المللی ممنوع هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. WWF is internationally respected for its conservation work.
[ترجمه گوگل]WWF به دلیل فعالیت های حفاظتی خود در سطح بین المللی مورد احترام است
[ترجمه ترگمان]WWF در سطح بین المللی به خاطر کاره ای حفاظت از خود مورد احترام است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. There are only two internationally recognised certificates in Teaching English as a Foreign Language.
[ترجمه گوگل]تنها دو مدرک معتبر بین المللی در آموزش زبان انگلیسی به عنوان زبان خارجی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]تنها دو مدرک معتبر بین المللی برای آموزش زبان انگلیسی به عنوان یک زبان خارجی وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Reg and Maggie Green have been recognized internationally for such a generous act.
[ترجمه گوگل]رگ و مگی گرین به خاطر چنین اقدام سخاوتمندانه ای در سطح بین المللی شناخته شده اند
[ترجمه ترگمان]رگ و مگی گرین به خاطر چنین اقدام سخاوتمندانه در سطح بین المللی شناخته شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• from an international standpoint, in an international manner

پیشنهاد کاربران

در سطح بین المللی
در سطح بین المللی، به صورت بین المللی
در سطح جهانی
فراملیتی

بپرس