in relation to


درباره ی، مربوط به، نسبت به، راجع به، در باره

جمله های نمونه

1. I have a lot to say in relation to that affair.
[ترجمه گوگل]من در رابطه با آن ماجرا حرف های زیادی برای گفتن دارم
[ترجمه ترگمان]من خیلی چیزها برای گفتن به این قضیه دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Similar policies were pursued in the 1970s, particularly in relation to health services.
[ترجمه گوگل]سیاست های مشابهی در دهه 1970 به ویژه در رابطه با خدمات بهداشتی دنبال شد
[ترجمه ترگمان]سیاست های مشابهی در دهه ۱۹۷۰ به خصوص در رابطه با خدمات بهداشتی دنبال شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Its brain is small in relation to its body.
[ترجمه گوگل]مغز آن نسبت به بدنش کوچک است
[ترجمه ترگمان]مغز آن در ارتباط با بدنش کوچک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. How do their sales stand in relation to those of similar firms?
[ترجمه گوگل]فروش آنها نسبت به شرکت های مشابه چگونه است؟
[ترجمه ترگمان]فروش آن ها در رابطه با شرکت های مشابه چگونه است؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I have some comments to make in relation to this matter.
[ترجمه گوگل]در رابطه با این موضوع باید نظراتی را مطرح کنم
[ترجمه ترگمان]نظرات مختلفی در رابطه با این موضوع دارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Women's earnings are still low in relation to men's.
[ترجمه گوگل]درآمد زنان در مقایسه با مردان هنوز پایین است
[ترجمه ترگمان]درآمد زنان در ارتباط با مردان هنوز کم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It is apparent from these particulars that in relation to some of the payments the S. I. B. does not know the identity of the investors.
[ترجمه گوگل]از این مشخصات مشخص است که S I B در رابطه با برخی از پرداخت ها از هویت سرمایه گذاران اطلاعی ندارد
[ترجمه ترگمان]از این مشخصات معلوم است که در رابطه با برخی از پرداخت ها S من ب هویت سرمایه گذاران را نمی داند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Not everyone was wholly approving of Wigg's activities in relation to Profumo - and indeed on many other matters.
[ترجمه گوگل]همه به طور کامل فعالیت های ویگ را در رابطه با پروفومو - و در واقع در بسیاری از موارد دیگر - تأیید نمی کردند
[ترجمه ترگمان]نه همه از فعالیت های Wigg در ارتباط با Profumo - و در واقع در موارد دیگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. These will be considered in relation to factors affecting the learning process.
[ترجمه گوگل]اینها در رابطه با عوامل مؤثر بر فرآیند یادگیری در نظر گرفته می شوند
[ترجمه ترگمان]این موارد در رابطه با عوامل موثر بر فرآیند یادگیری در نظر گرفته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. There are many important questions which emerge in relation to comparative study which employs place or locality as the frame of reference and explanation.
[ترجمه گوگل]در رابطه با مطالعه تطبیقی ​​که مکان یا مکان را به عنوان چارچوب مرجع و تبیین به کار می گیرد، سؤالات مهم بسیاری وجود دارد
[ترجمه ترگمان]پرسش های مهم بسیاری وجود دارند که در رابطه با مطالعه تطبیقی که محل یا محل را به عنوان چارچوب مرجع و توضیح بکار می گیرد، پدیدار می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Margin Rule 5-28 imposes various requirements in relation to margined contingent liability transactions.
[ترجمه گوگل]قانون مارجین 5-28 الزامات مختلفی را در رابطه با معاملات بدهی احتمالی حاشیه‌ای اعمال می‌کند
[ترجمه ترگمان]قانون حاشیه ۵ - ۲۸ شرایط مختلف را در رابطه با تراکنش های شرط اضافی مشروط اعمال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. At first capital only gained advantage in relation to labor and may even have lost some ground to the state.
[ترجمه گوگل]سرمایه در ابتدا فقط در رابطه با نیروی کار مزیت پیدا کرد و حتی ممکن است مقداری از زمین را برای دولت از دست داده باشد
[ترجمه ترگمان]در ابتدا، تنها در رابطه با کار سود به دست آمد و حتی ممکن است برخی زمین را از دست داده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In Leapor's view, the problems of women in relation to marriage are not immediately curable.
[ترجمه گوگل]از نظر لیپور، مشکلات زنان در رابطه با ازدواج فورا قابل درمان نیست
[ترجمه ترگمان]به نظر Leapor، مشکلات زنان در رابطه با ازدواج بلافاصله قابل درمان نیستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The merit of the project in relation to each criterion is assessed in terms of the five classes, ranging from very good to very poor.
[ترجمه گوگل]شایستگی پروژه در رابطه با هر معیار بر حسب پنج کلاس از خیلی خوب تا خیلی ضعیف ارزیابی می شود
[ترجمه ترگمان]ارزش پروژه در رابطه با هر معیار از نظر پنج کلاس ارزیابی می شود، اعم از بسیار خوب تا بسیار فقیر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[زمین شناسی] نسبت به ،راجع به ،در باره

پیشنهاد کاربران

دو تا معنی داری که خودتون با توجه به جمله باید متوجه بشین و اونقدری فرق داره معنی هاشون که راحت بتونید تشخیص بدین:
● مربوط به ، در ارتباط با
● به نسبتِ . . .
براساس
نسبت به
:One of definitions for pass
to go past something or someone or move in relation to it, him, or her
Cambridge dictionary@
درخصوص، بر حول، بر محور، در باب
نسبت به، راجع به، در باره
در مقایسه با
در پیوند با، در ارتباط با، در رابطه با، پیوند، ارتباط، یا همبستگی معنی دار بین یا میان دو چیز
باتوجه به، بر حسب
در رابطه با

بپرس