in detail


جز به جز، مو به مو، به تفصیل

بررسی کلمه

عبارت ( phrase )
• : تعریف: including all the particulars.

- I don't really know what happened in detail.
[ترجمه گوگل] من واقعا نمی دانم چه اتفاقی افتاده است
[ترجمه ترگمان] واقعا نمی دانم چه اتفاقی برای من افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. I want to know more about it in detail.
[ترجمه سارا] من میخوام با جزئیات بیشتری در موردش بدونم
|
[ترجمه گوگل]من می خواهم در مورد آن با جزئیات بیشتر بدانم
[ترجمه ترگمان]می خواهم جزئیات آن را با جزییات بیشتر بدانم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The results must be analysed in detail.
[ترجمه گوگل]نتایج باید با جزئیات تجزیه و تحلیل شوند
[ترجمه ترگمان]نتایج باید با جزئیات آنالیز شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Their daily lives are described in detail.
[ترجمه گوگل]زندگی روزمره آنها به تفصیل شرح داده شده است
[ترجمه ترگمان]زندگی روزمره آن ها به طور مفصل توضیح داده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. He acted out the hero's part in detail.
[ترجمه گوگل]او نقش قهرمان را با جزئیات بازی کرد
[ترجمه ترگمان]او با جزئیات نقش قهرمان را بازی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We haven't discussed the matter in detail yet.
[ترجمه گوگل]ما هنوز درباره این موضوع به تفصیل صحبت نکرده ایم
[ترجمه ترگمان]هنوز راجع به موضوع صحبت نکردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. She described the accident in detail.
[ترجمه گوگل]او این حادثه را به تفصیل شرح داد
[ترجمه ترگمان]او این حادثه را به تفصیل شرح داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The rules are set out in detail in chapter seven.
[ترجمه گوگل]قوانین در فصل هفتم به تفصیل بیان شده است
[ترجمه ترگمان]این قوانین در فصل هفتم به تفصیل بیان می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He described the painting in detail.
[ترجمه گوگل]او این نقاشی را به تفصیل توصیف کرد
[ترجمه ترگمان]او نقاشی را به تفصیل شرح داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We examine the wording in detail before deciding on the final text.
[ترجمه گوگل]قبل از تصمیم گیری در مورد متن نهایی، عبارت را به طور مفصل بررسی می کنیم
[ترجمه ترگمان]قبل از تصمیم گیری در مورد متن نهایی، کلمات را به طور مفصل بررسی می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They are agreed in principle but not in detail.
[ترجمه گوگل]آنها در اصل مورد توافق هستند اما در جزئیات نه
[ترجمه ترگمان]آن ها در اصل به توافق رسیده اند، اما نه به طور دقیق
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. He described the process in detail .
[ترجمه گوگل]او این روند را به تفصیل شرح داد
[ترجمه ترگمان]او فرآیند را به طور دقیق توصیف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The report spelled out in detail what the implications were for teacher training.
[ترجمه گوگل]در این گزارش به تفصیل بیان شده است که چه پیامدهایی برای آموزش معلمان وجود دارد
[ترجمه ترگمان]این گزارش به تفصیل شرح داد که چه پیامدهایی برای آموزش معلم وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The changes are explained in detail overleaf.
[ترجمه گوگل]تغییرات در قسمت بالای صفحه به تفصیل توضیح داده شده است
[ترجمه ترگمان]تغییرات با جزییات بیشتر توضیح داده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I haven't looked at the proposal in detail yet.
[ترجمه گوگل]من هنوز به طرح پیشنهادی با جزئیات نگاه نکرده ام
[ترجمه ترگمان]هنوز به این پیشنهاد در جزئیات نگاه نکرده ام
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He explained it in detail.
[ترجمه گوگل]به تفصیل توضیح داد
[ترجمه ترگمان]با جزئیات آن را توضیح داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[ریاضیات] به تفصیل، با ذکر جزئیات

انگلیسی به انگلیسی

• with all the specifics

پیشنهاد کاربران

با جزئیات کامل
پرجزییاات
به تفصیل
مفصل
با جزئیات دقیق
با ریزِ جزئیات
به طور دقیق، به طور کامل
مفصل، مفصلا، مشروح، باشاخ وبرگ، موشکافانه، باآب وتاب
به طور جامع
با جزئیات
قطعی - کامل
to defeat them in detail

بپرس