idealization


تصور کمال مطلوب

جمله های نمونه

1. Real numbers refer to a mathematical idealization rather than to any actual physically objective quantity.
[ترجمه گوگل]اعداد حقیقی به جای اینکه به هر کمیت عینی فیزیکی واقعی اشاره کنند، به یک ایده آل سازی ریاضی اشاره دارند
[ترجمه ترگمان]اعداد حقیقی به یک آرمان گرایی ریاضی اشاره می کنند و نه به لحاظ فیزیکی واقعی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Within the legal container of marriage, the idealization and illusion so characteristic or the in-love state can take a nasty knock.
[ترجمه گوگل]در ظرف قانونی ازدواج، ایده آل سازی و توهم آنچنان مشخصه یا حالت عاشقانه می تواند ضربه بدی را وارد کند
[ترجمه ترگمان]در ظرف قانونی ازدواج، ایده آل بودن و فریب، چنین مشخصه یا حالت در عشق می تواند ضربه زننده داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Performs the idealization the reality in person, but produces the new artistic style.
[ترجمه گوگل]ایده آل سازی واقعیت را شخصا انجام می دهد، اما سبک هنری جدید را تولید می کند
[ترجمه ترگمان]به دنبال آرمان گرایی کردن واقعیت در فرد، اما سبک هنری جدید را تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The absence of obstructions is of course an idealization.
[ترجمه گوگل]فقدان موانع البته یک ایده آل سازی است
[ترجمه ترگمان]عدم وجود موانع، البته دارای کمال مطلوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The idealization of rural life was very misleading.
[ترجمه گوگل]ایده آل سازی زندگی روستایی بسیار گمراه کننده بود
[ترجمه ترگمان]کمال مطلوب بودن زندگی روستایی بسیار گمراه کننده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Meanwhile, idealization may be clarified further in comparing with another two realization modes of idea object, which are idealization and verbalization.
[ترجمه گوگل]در این میان، ایده‌آلی‌سازی را می‌توان در مقایسه با دو حالت دیگر تحقق شی ایده، یعنی ایده‌آل‌سازی و شفاهی، روشن‌تر کرد
[ترجمه ترگمان]در عین حال، idealization ممکن است در مقایسه با دو حالت درک دیگر شی ایده، که idealization و verbalization هستند، بیشتر توضیح داده شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Idealization and mathematical technique are prerequisite of physics precision and quantification.
[ترجمه گوگل]ایده آل سازی و تکنیک ریاضی پیش نیاز دقت و کمیت فیزیک است
[ترجمه ترگمان]روش ریاضی و ریاضی پیش نیاز فیزیک و تعیین کمیت فیزیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Some simple idealization of this behaviour must be taken and its consequences calculated.
[ترجمه گوگل]باید کمی ایده آل سازی ساده از این رفتار انجام شود و پیامدهای آن محاسبه شود
[ترجمه ترگمان]برخی از idealization ساده این رفتار باید برداشته شود و عواقب آن محاسبه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Of course, this power of idealization is the great gift of genius.
[ترجمه گوگل]البته این قدرت ایده آل سازی موهبت بزرگ نبوغ است
[ترجمه ترگمان]البته، این قدرت of، هدیه بزرگ نبوغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It gave a boost to the exaltation of the countryside, the idealization of a lost, golden, pre-industrial Arcadia.
[ترجمه گوگل]این امر به تعالی روستاها، ایده آل سازی آرکادیای گمشده، طلایی و ماقبل صنعتی کمک کرد
[ترجمه ترگمان]این امر موجب تسریع در تجلیل از حومه شهر شد، یعنی آرمان گرایی از دست رفته، طلایی، پیش از صنعتی و از قبل صنعتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The continued process is often accentuated by disappointment in the other because of an earlier idealization.
[ترجمه گوگل]روند ادامه دار اغلب با ناامیدی در دیگری به دلیل ایده آل سازی قبلی برجسته می شود
[ترجمه ترگمان]این روند ادامه دار اغلب با نا امیدی از سوی دیگر به دلیل of اولیه برجسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The admiring of the Chinese knight errantry was recognized as an idealization standard and action mode by whole society member.
[ترجمه گوگل]تحسین اشتباه شوالیه چینی به عنوان یک استاندارد ایده آل سازی و حالت عمل توسط کل اعضای جامعه شناخته شد
[ترجمه ترگمان]تعریف و تمجید از پهلوانان سرگردان چینی به عنوان یک استاندارد idealization و شیوه عمل توسط تمامی اعضای جامعه شناخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Over the decades a Gandhian fondness for — some say idealization of — rural life has also kept people in villages, where the bonds of caste and custom remain strong.
[ترجمه گوگل]در طول دهه‌ها، علاقه گاندی‌ها به - برخی می‌گویند ایده‌آل‌سازی - زندگی روستایی، مردم را در روستاها نگه داشته است، جایی که پیوندهای طبقه و عرف همچنان قوی است
[ترجمه ترگمان]بیش از چند دهه علاقه گاندی به - برخی می گویند که آرمان گرایی کردن زندگی روستایی مردم را در روستاها نگه می دارد، که در آن پیوندهای طبقاتی و عرف همچنان قوی باقی می ماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. In the firemen group, the PCL score and hyperarousal correlated positively with idealization; re-experiencing correlated positively with projection.
[ترجمه گوگل]در گروه آتش نشانان، نمره PCL و بیش انگیختگی با ایده آل سازی همبستگی مثبت داشت تجربه مجدد با فرافکنی همبستگی مثبت داشت
[ترجمه ترگمان]در گروه firemen، امتیاز pcl و hyperarousal به طور مثبت با idealization ارتباط داشتند؛ تجربه دوباره با طرح ارتباط مثبتی داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• process of making something ideal; viewing of someone or something as ideal, romanticizing (also idealisation)

پیشنهاد کاربران

بنظر من ، تو متن فلسفی حتماً باید به مکتب " ایده آلیسم" اشاره بشه لذا به " ایده آلیستی کننده" یا " ایده آلیستی شونده " و امثالهم باید ترجمه کنیم.
idealization: ایده آل سازی
and idealization: و ایده ال سازی
آرمانگرایی
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : idealize / ideate
✅️ اسم ( noun ) : idea / ideology / ideologue / ideologist / ideal / ideation idealism / idealist / idealization
...
[مشاهده متن کامل]

✅️ صفت ( adjective ) : ideological / ideal / idealistic
✅️ قید ( adverb ) : ideologically / ideally / idealistically

idealization ( هنرهای تجسمی )
واژه مصوب: آرمانی‏سازی
تعریف: روشی برای برافزایی بازنمایی از شکلی ویژه به شکلی کلی به‏منظور دست یافتن به مفهومی والا از مفهومی نسبی
متناسب سازی، سنخیت سازی
فرایند ایجاد کمال فاضله
تصور دلخواه، تصور موردپسند، تصورخیالی، تصورهدف زندگی، هدفمند سازی

idealisation/ idealization
ایده آل سازی
ایده آل سازی
مجسم سازی آرمانی
تجسم سازی آرمانی
فرایند ایده آل سازی، دیدن چیز ها به عنوان ایده آل
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٣)

بپرس