holding company

/ˈhoʊldɪŋˈkəmpəni//ˈhəʊldɪŋˈkʌmpəni/

(اقتصاد - شرکتی که اکثریت سهام و اوراق چند شرکت دیگر را دارد و آنها را کنترل می کند) شرکت مادر، شرکت دارنده ی سهام، شرکتی که مالک سهام یک یاچند شرکت میباشدودرسیاست انان مداخله میکند، شرکت مرکزی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a corporation that controls other companies, either partially or totally, by ownership of their stock.

جمله های نمونه

1. The big bank holding company said the thrift, based in Las Vegas, has $ 8 billion in assets.
[ترجمه گوگل]شرکت هلدینگ بانک بزرگ گفت که صرفه جویی مستقر در لاس وگاس دارای 8 میلیارد دلار دارایی است
[ترجمه ترگمان]شرکت بزرگ سهام بانک گفت که thrift، که در لاس وگاس ساخته شده است، ۸ میلیارد دلار سرمایه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Star Banc is a bank holding company with about $ 7 billion in assets.
[ترجمه گوگل]Star Banc یک شرکت هلدینگ بانکی با حدود 7 میلیارد دلار دارایی است
[ترجمه ترگمان]استار banc یک شرکت هلدینگ بانکی با حدود ۷ میلیارد دلار سرمایه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The holding company manages the investments of local businessman Wayne Huizenga in, among other things, car rental companies.
[ترجمه گوگل]این هلدینگ سرمایه‌گذاری‌های تاجر محلی وین هویزنگا را در شرکت‌های کرایه خودرو مدیریت می‌کند
[ترجمه ترگمان]شرکت هولدینگ سرمایه گذاری های تاجر محلی وین huizenga را در بین چیزهای دیگر، شرکت های اجاره اتوموبیل مدیریت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. First City Bancorp., bank holding company, Houston, $ 6 92
[ترجمه گوگل]First City Bancorp, شرکت هلدینگ بانک، هیوستون، 6 92 دلار
[ترجمه ترگمان]اولین شهر Bancorp شرکت سهام بانک، هیوستون، ۶ دلار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A new holding company will be formed as part of the merger.
[ترجمه گوگل]یک هلدینگ جدید به عنوان بخشی از ادغام تشکیل خواهد شد
[ترجمه ترگمان]یک شرکت دارایی جدید به عنوان بخشی از ادغام تشکیل خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Wells Fargo is the eighth-largest bank holding company in the United States with 110 branches in 11 Western states.
[ترجمه گوگل]ولز فارگو هشتمین شرکت بزرگ هلدینگ بانکی در ایالات متحده با 110 شعبه در 11 ایالت غربی است
[ترجمه ترگمان]ولز فارگو بزرگ ترین شرکت سرمایه گذاری بانکی در ایالات متحده آمریکا با ۱۱۰ شعبه در ۱۱ ایالت غربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Hanson, the industrial holding company, announced it had sold almost half its stake in packaging-to-adhesives group Wassall.
[ترجمه گوگل]هانسون، شرکت هلدینگ صنعتی، اعلام کرد که تقریبا نیمی از سهام خود را در گروه بسته بندی به چسب Wassall فروخته است
[ترجمه ترگمان]\"هانسون\"، شرکت هلدینگ صنعتی، اعلام کرد که تقریبا نیمی از سهم خود را در گروه بسته بندی به adhesives فروخته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The holding company will then receive the dividend as group income without any tax credit.
[ترجمه گوگل]سپس شرکت هلدینگ سود سهام را به عنوان درآمد گروه بدون هیچ گونه اعتبار مالیاتی دریافت می کند
[ترجمه ترگمان]سپس شرکت دارایی سود سهام را بدون هیچ گونه اعتبار مالیاتی دریافت خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Jackson Stephens family, holding company and oil, Little Rock, Ark., $ 5 600.
[ترجمه گوگل]خانواده جکسون استفنز، شرکت هلدینگ و نفت، لیتل راک، آرک، 5600 دلار
[ترجمه ترگمان]خانواده جکسون Stephens، شرکت هلدینگ و روغن، صخره کوچک، کشتی نوح, ۵ دلار
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. One way would be to form a holding company to which both banks would issue shares in proportion to their shareholders' funds.
[ترجمه گوگل]یکی از راه ها تشکیل یک هلدینگ است که هر دو بانک نسبت به وجوه سهامداران خود سهام صادر کنند
[ترجمه ترگمان]یک راه تشکیل یک شرکت دارایی است که هر دو بانک سهام را به نسبت سرمایه سهامداران خود صادر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The holding company form has been used to provide a buffer between the state enterprises themselves and political direction by the state.
[ترجمه گوگل]فرم شرکت هلدینگ برای ایجاد حائل بین خود شرکت های دولتی و جهت گیری سیاسی توسط دولت استفاده شده است
[ترجمه ترگمان]فرم شرکت مرکزی برای تامین یک حایل بین خود شرکت های دولتی و جهت گیری سیاسی توسط دولت مورد استفاده قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In addition, the holding company for Janssen made an equity investment in NanoSystems.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، هلدینگ Janssen سرمایه گذاری سهام در NanoSystems انجام داد
[ترجمه ترگمان]به علاوه، شرکت مرکزی برای جانسن سرمایه گذاری سهام در NanoSystems را انجام داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. To this day the holding company owns a 2 23% blocking minority in Daimler.
[ترجمه گوگل]تا به امروز این هلدینگ دارای 2 23 درصد اقلیت بلوکه کننده در دایملر است
[ترجمه ترگمان]در این روز شرکت هلدینگ صاحب یک اقلیت ۲ درصدی در Daimler است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Future possibilities include providing access to databases holding company profiles, news, hotel information and mapping.
[ترجمه گوگل]احتمالات آینده شامل دسترسی به پایگاه های اطلاعاتی دارای مشخصات شرکت، اخبار، اطلاعات هتل و نقشه برداری است
[ترجمه ترگمان]امکانات آینده شامل فراهم کردن دسترسی به پایگاه های داده، پروفایل های شرکت، اخبار، اطلاعات هتل ها و نقشه برداری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حسابداری] شرکت دارنده
[حقوق] شرکت مرکزی، شرکت کنترل کننده، شرکتی که بیش از پنجاه درصد سهام شرکت دیگری باشد

انگلیسی به انگلیسی

• company that controls other businesses

پیشنهاد کاربران

در متون حسابداری به معنای مادر تخصصی است.
شرکت هلدینگ
a company that is formed to buy shares in other companies which it then controls
شرکتی سهامی است که دارای شرکت های زیرمجموعه دیگر است و کنترل شرکت های زیرمجموعه مستقیماً زیر نظر مدیران و هیئت مدیرهٔ شرکت اصلی است.
شرکت صاحب سهم
شرکت دارنده سهام
شرکت مرکزی
شرکت کنترل کننده
شرکت سرمایه گذاری در سهام
holding company ( عمومی )
واژه مصوب: شرکت نگهدار
تعریف: شرکتی که مقدار معینی از سهام شرکت دیگری را می خرد تا در مدیریت و سیاست گذاری و تصمیم گیری آن شرکت داشته باشد
شرکتِ سهام دارِ مادر ، شرکت سهام دارِ عمده

بپرس