gangling

/ˈɡæŋɡl̩ɪŋ//ˈɡæŋɡl̩ɪŋ/

معنی: طولانی و دراز، بلند تراز حد معمول
معانی دیگر: (بیشتر در مورد انسان) دراز بی قواره، لاغر و دراز، دیلاق، دراز لق لقو (gangly هم می گویند)، lanky طولانی و دراز

جمله های نمونه

1. George, despite his great height and gangling walk, was a keen dancer.
[ترجمه گوگل]جورج، با وجود قد بلند و راه رفتنش، رقصنده ای مشتاق بود
[ترجمه ترگمان]جورج، با وجود قد بلند و gangling، یک رقاص مشتاق بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. His gangling, awkward gait has earned him the name Spiderman.
[ترجمه گوگل]راه رفتن نامناسب و نامناسب او نام مرد عنکبوتی را برای او به ارمغان آورده است
[ترجمه ترگمان]گام های بلند و زمخت او نام مرد عنکبوتی را به خود جلب کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He, the gangling lad, always head and shoulders above his classmates and always sniffing.
[ترجمه گوگل]او، پسر گنگ، همیشه سر و شانه بالاتر از همکلاسی هایش بود و همیشه بو می کشید
[ترجمه ترگمان]او، پسرک دراز و دراز، که همیشه سر و شانه هایش بالاتر از همکلاسی خود بود و همیشه بو می کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Albert was a tall, gangling man with long blond hair, like an old-fashioned rock star's.
[ترجمه گوگل]آلبرت مردی قدبلند و درهم تنیده با موهای بلوند بلند بود، مثل یک ستاره راک قدیمی
[ترجمه ترگمان]آلبر قد بلندی داشت و موهای بور بلند و بلندی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He was tall and gangling with a slack mouth and appeared to be holding something behind his back.
[ترجمه گوگل]او قد بلندی داشت و دهانش شل بود و به نظر می رسید چیزی را پشت سرش نگه داشته است
[ترجمه ترگمان]قد بلندی داشت و دراز کشیده بود و چیزی را پشت سرش نگه داشته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. A gangling mixed breed of Labradors and mongrel hounds and terriers.
[ترجمه گوگل]نژاد مخلوطی از لابرادورها و سگهای شکاری و تریرها
[ترجمه ترگمان]در میان سگ های دورگه و سگ های دورگه و سگ های اسکیمو بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. At the next rack a gangling teenager in jeans was looking at Brass Band Selections.
[ترجمه گوگل]در قفسه بعدی، نوجوانی با شلوار جین در حال تماشای برس انتخاب بود
[ترجمه ترگمان]در قفسه بعدی یک نوجوان gangling که شلوار جین پوشیده بود به Band Brass نگاه می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. My leg is fine and gangling, bestrewed the decorative pattern of black and white alternate with, a lot of spiders regard me as is the gnat that comes from foreign land.
[ترجمه گوگل]پای من خوب است و درهم و برهم است، با الگوی تزیینی سیاه و سفید متناوب، عنکبوت های زیادی مرا مانند پشه ای می دانند که از سرزمین بیگانه می آید
[ترجمه ترگمان]پای من زیبا و gangling است، با الگوی تزیینی سیاه و سفید در کنار آن، بسیاری از عنکبوت ها مرا به سمت پشه ای که از سرزمین خارجی می اید، می نگرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. His gangling stature is poised and graceful, the business suit of a suit black, what there are refined scroll taste and big boy on the face is undemonstrative.
[ترجمه گوگل]قد و قامت او متین و برازنده است، کت و شلوار تجاری کت و شلوار مشکی، طعم طومار ظریف و پسر درشت روی صورت غیر قابل نمایش است
[ترجمه ترگمان]قد باریک و قد بلند او برازنده و برازنده است، کت و شلوار کسب وکار یک کت و شلوار مشکی، چیزی که در آن مزه scroll ظریف و پسر درشت روی صورتش undemonstrative است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He is a gangling youth.
[ترجمه گوگل]او یک جوان گنگ است
[ترجمه ترگمان]جوان gangling است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Perhaps she felt she might look old with a gangling adolescent son round the place.
[ترجمه گوگل]شاید او احساس می‌کرد که ممکن است با پسر نوجوانی که در اطراف آن مکان است، پیر به نظر برسد
[ترجمه ترگمان]شاید او احساس می کرد که او با یک پسر بالغ و دراز بالغ، پیر به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. For example, one compares flat and little space, unfavorable put gangling thing.
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، یک فضای مسطح و کم، نامطلوب قرار دادن چیز gangling مقایسه می کند
[ترجمه ترگمان]برای مثال، یکی از آن ها فضای مسطح و کوتاه را مقایسه می کند، نامطلوب است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The angel told the evangelist's evangel to a gang of fanged gangling gangsters.
[ترجمه گوگل]فرشته انجیل را به گروهی از گانگسترهای باندی نیش گفت
[ترجمه ترگمان]فرشته به گروه انجیل نویس گفت که یک گروه تبهکار gangling fanged
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

طولانی و دراز (صفت)
gangling

بلندتر از حد معمول (صفت)
gangling

انگلیسی به انگلیسی

• tall and skinny
a gangling young person is tall, thin, and clumsy; used in written english.

پیشنهاد کاربران

بسیار قد بلند و دراز و لاغز که راه رفتنش آسان نیست

بپرس