gamine


دختر بچه ی بی سرپرست و ولگرد، دخترک گستاخ و اطواری، دختر کوچه، دختر ولگرد، دختر گستا  و بیشرم، دخترهوس باز

جمله های نمونه

1. She had a gamine charm which men found irresistibly attractive.
[ترجمه گوگل]او جذابیت بازی داشت که مردان آن را به طرز غیر قابل مقاومتی جذاب می‌دانستند
[ترجمه ترگمان]این زن جاذبه ای داشت که مردان او را بسیار جذاب می یافتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Her newly cropped hair gives her a fashionably gamine look.
[ترجمه گوگل]موهای تازه کوتاه شده او ظاهری شیک و شیک به او می دهد
[ترجمه ترگمان]موهای تازه Her یه نگاه پر زرق و برق بهش می ده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Her gamine look had modified, making her seem older.
[ترجمه گوگل]ظاهر بازی او تغییر کرده بود و او را مسن تر نشان می داد
[ترجمه ترگمان]نگاهش تغییر کرده و او را پیرتر نشان داده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. She was the blue-eyed, black-haired gamine whose voice and guileless charm had been the key to Human victory in the Robotech War.
[ترجمه گوگل]او همان بازی مو سیاه و چشم آبی بود که صدا و جذابیت بی فریبش کلید پیروزی انسان در جنگ روبوتک بود
[ترجمه ترگمان]او یک دختر چشم آبی بود، با موهای سیاه، که صدایش و charm، کلیدی برای پیروزی انسانی در جنگ Robotech بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Mary was slim, gamine, businesslike.
[ترجمه گوگل]مری لاغر، خوش‌بازی، کاسبکار بود
[ترجمه ترگمان]مری لاغر و ولگرد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. At last my boyish figure had acquired some status and a more attractive description: gamine.
[ترجمه گوگل]بالاخره هیکل پسرانه‌ام موقعیت و توصیف جذاب‌تری پیدا کرده بود: بازی
[ترجمه ترگمان]سرانجام چهره پسرانه من یک حالت و توصیف جذاب تری به دست اورده بود: دختر هوس باز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. I think a boyish, childlike figure - that of the gamine - was the one he preferred aesthetically.
[ترجمه گوگل]من فکر می‌کنم یک چهره بچه‌گانه و پسرانه - از نظر زیبایی‌شناختی - آن چیزی بود که او ترجیح می‌داد
[ترجمه ترگمان]به نظر من یک هیکل کودکانه و کودکانه - که آن دختر gamine را ترجیح می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. China emerges stronger than ever, with more solid foundation against flood, drought and gamine.
[ترجمه گوگل]چین قوی تر از همیشه ظاهر می شود، با پایه های محکم تر در برابر سیل، خشکسالی و گامین
[ترجمه ترگمان]چین قوی تر از همیشه، با foundation جامد در برابر سیل، خشکسالی و gamine پدیدار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The photo shows Hepburn posing for one of the movie's iconic publicity shots with pencil lines marking up her face, supposedly indicating where the gamine star could use a bit of smoothing.
[ترجمه گوگل]این عکس هپبورن را نشان می‌دهد که برای یکی از نماهای تبلیغاتی نمادین فیلم با خطوط مدادی که چهره‌اش را مشخص می‌کند، ژست گرفته است، که ظاهراً نشان می‌دهد که ستاره بازی می‌تواند از کمی صاف کردن استفاده کند
[ترجمه ترگمان]این عکس نشان می دهد که الیس posing را برای یکی از عکس های تبلیغاتی نمادین سینما با خطوط مداد مشخص می کند که صورتش را مشخص می کند، و ظاهرا نشان می دهد که ستاره gamine می تواند از یک تکه of استفاده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• mischievous child; lively young-looking girl

پیشنهاد کاربران

بپرس