flax

/ˈflæks//flæks/

معنی: بذرک، الیاف کتان، درخت کتان، پارچه کتان
معانی دیگر: (گیاه شناسی) کتان (تیره ی linaceae و راسته ی linales - از گیاهان دو لپه ای)، (گیاه شناسی) بزرک (انواع گیاهان جنس linum از خانواده ی flax به ویژه linum usitatissimum که گل های آبی می دهد و از دانه های آن روغن بزرک می گیرند)، الیاف کتان (که از آن پارچه ی کتانی و غیره می سازند)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: any of several related plants with slender stems, bearing tiny blue flowers as well as seeds which can be eaten and from which linseed oil is pressed.

- Flax is native to the Middle East and was under cultivation in ancient Egypt.
[ترجمه گوگل] کتان بومی خاورمیانه است و در مصر باستان تحت کشت بوده است
[ترجمه ترگمان] flax بومی خاور میانه است و در مصر باستان زیر کشت بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: a textile fiber made from the stems of these plants or the thread made from such fiber; linen fiber.

- Linen is made from flax.
[ترجمه گوگل] کتانی از کتان ساخته شده است
[ترجمه ترگمان] از کتان کتانی ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. flax macerated in water
کتان خیسانده در آب

2. a rope made of flax yarns
طنابی که از الیاف کتان درست شده است.

3. Keep flax from fire,youth from gaming.
[ترجمه تورج] کتان را از آتش دور نگه دار ، جوانان را از بازی
|
[ترجمه گوگل]کتان را از آتش دور نگه دارید، جوانان را از بازی
[ترجمه ترگمان]flax را از آتش دور نگه دار، جوانی از بازی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Flax is used for making linen.
[ترجمه عابدی اصغر] کتان برای ساخت کف پوش به کار میرود
|
[ترجمه گوگل]از کتان برای تولید کتان استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]flax برای ساختن رخت شویی استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Linen is produced from flax.
[ترجمه عابدی اصغر] کف پوش ها از کتان ساخته شده است
|
[ترجمه گوگل]کتانی از کتان تولید می شود
[ترجمه ترگمان]کتان از کتان تهیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Early wills and inventories show records for fleece, flax and hemp in many areas.
[ترجمه گوگل]وصیت نامه ها و موجودی های اولیه سوابقی را برای پشم گوسفند، کتان و کنف در بسیاری از مناطق نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]وصیت نامه و موجودی اولیه اسناد یک گاو، کتان و بوته شاهدانه در بسیاری از مناطق را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She agreed, and so they spun all the flax.
[ترجمه گوگل]او موافقت کرد، و بنابراین آنها تمام کتان را چرخاندند
[ترجمه ترگمان]او موافقت کرد و همه پارچه کتان را بستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The women spun the flax and were invited to the wedding as promised.
[ترجمه گوگل]زنان کتان را ریسیده و طبق وعده به عروسی دعوت شدند
[ترجمه ترگمان]زن ها پارچه کتان را spun و به عروسی دعوت شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The Flax Trust was established in 1977 and works as a registered charity to promote inter-community reconciliation through economic and social development.
[ترجمه گوگل]Flax Trust در سال 1977 تاسیس شد و به عنوان یک موسسه خیریه ثبت شده برای ترویج آشتی بین جوامع از طریق توسعه اقتصادی و اجتماعی فعالیت می کند
[ترجمه ترگمان]بنیاد امین Trust در سال ۱۹۷۷ تاسیس شد و به عنوان یک موسسه خیریه ثبت شده برای ترویج آشتی بین جامعه از طریق توسعه اقتصادی و اجتماعی کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It is the holder of prepared fleece or flax from which the spinner draws out strands.
[ترجمه گوگل]نگهدارنده پشم یا کتان آماده شده است که نخ ریسی رشته ها را از آن بیرون می کشد
[ترجمه ترگمان]آن نگهدارنده یک گاو یا کتان آماده است که از آن رشته ها را به سمت بیرون کشیده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Farmer Chris Slatter was spraying a crop of flax when he made the grim discovery.
[ترجمه گوگل]کشاورز کریس اسلاتر در حال سمپاشی یک محصول کتان بود که به این کشف تلخ رسید
[ترجمه ترگمان]کشاورز، کریس Slatter، در حال پاشیدن یک محصول کتان بود که او کشف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. In times of unemployment and distress flax and hemp for spinning were distributed to the villagers.
[ترجمه گوگل]در مواقع بیکاری و مصیبت کتان و کنف برای ریسندگی بین روستاییان توزیع می شد
[ترجمه ترگمان]در زمان بیکاری و بیکاری، flax و hemp برای نخ ریسی به روستاییان توزیع شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I embroidered a design and laid some flax on a scarf, and put it through the needles.
[ترجمه گوگل]طرحی گلدوزی کردم و مقداری کتان روی روسری انداختم و از داخل سوزن ها انداختم
[ترجمه ترگمان]من طرحی را گلدوزی کردم و یک پارچه کتان را روی یک روسری گذاشتم و آن را در میان needles گذاشتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Salmon, Walnuts, Canola Oil, and Flax Seed.
[ترجمه گوگل]سالمون، گردو، روغن کانولا و دانه کتان
[ترجمه ترگمان]ماهی قزل آلا، گردو، Canola روغن و دانه flax
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Agricultural production of corn, wheat, sugar beet, flax.
[ترجمه گوگل]تولید کشاورزی ذرت، گندم، چغندرقند، کتان
[ترجمه ترگمان]تولید کشاورزی، گندم، چغندر قند، کتان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

بذرک (اسم)
flax

الیاف کتان (اسم)
flax

درخت کتان (اسم)
flax

پارچه کتان (اسم)
flax

تخصصی

[شیمی] 1- کتان (تیره ى Linaceae و راسته ى Linales از گیاهان دو لپه اى ) 2- (گیاه شناسی ) بزرک (انواع گیاهان جنس Linumاز خانواده ى flax به ویژه uisitatissimum Linum که گل هاى آبی می دهد و از دانه هاى آن روغن بزرک می گیرند) 3- الیاف کتان (که ازآن پارچه ى کتانی و غیره می سازند) 4- (عامیانه ) انواع گیاهان شبیه به کتان و بزرک
[نساجی] کتان - بزرک - بوته کتان - پارچه کتانی

انگلیسی به انگلیسی

• plant with blue flowers; fiber from the flax plant that is made into linen thread
flax is a plant used for making rope and cloth.

پیشنهاد کاربران

نام دیگر:linseed
رنگی مایل به استخوانی
خاکستری کم رنگ

بپرس