edifice

/ˈedəfəs//ˈedɪfɪs/

معنی: عمارت، ساختمان بزرگ مانند کلیسا
معانی دیگر: ساختمان (به ویژه ساختمان بزرگ و مجلل)، قصر

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a building, esp. a large or impressive structure.
مترادف: erection
مشابه: building, construction, structure

- The old newspaper building was a lofty edifice in its time.
[ترجمه گوگل] ساختمان روزنامه قدیمی در زمان خود عمارتی رفیع بود
[ترجمه ترگمان] ساختمان قدیمی روزنامه یک عمارت بزرگ در زمان خود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

(2) تعریف: an abstract structure or system that has developed in a complex manner.

جمله های نمونه

1. The town hall is the only edifice surviving from the fifteenth century.
[ترجمه گوگل]تالار شهر تنها بنای باقی مانده از قرن پانزدهم است
[ترجمه ترگمان]تالار شهر تنها بنای بازمانده از قرن پانزدهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The American consulate was a magnificent edifice in the centre of Bordeaux.
[ترجمه گوگل]کنسولگری آمریکا ساختمانی باشکوه در مرکز بوردو بود
[ترجمه ترگمان]کنسولگری آمریکا بنایی بی نظیر در مرکز بوردو بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. It looks as if the whole political edifice of the country is about to collapse.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد که کل ساختمان سیاسی کشور در شرف فروپاشی است
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد که کل عمارت سیاسی کشور در حال فروپاشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Their head office was an imposing edifice.
[ترجمه گوگل]دفتر مرکزی آنها عمارت باشکوهی بود
[ترجمه ترگمان]اداره مرکزی شان یک بنای باشکوه بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The Times is housed in an imposing edifice on 1st Street.
[ترجمه گوگل]تایمز در ساختمانی باشکوه در خیابان اول قرار دارد
[ترجمه ترگمان]این روزنامه در یک عمارت مجلل در خیابان اول قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. If so, the whole edifice so carefully reconstructed by Finnis is in danger of collapse.
[ترجمه گوگل]اگر چنین است، کل ساختمانی که با دقت توسط فینیس بازسازی شده است در خطر سقوط است
[ترجمه ترگمان]اگر اینطور است، کل عمارت با دقت بازسازی شده توسط finnis در خطر نابودی قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Rise Hall, a large and handsome stone edifice, forms the centre of the village with a small but beautiful park.
[ترجمه گوگل]رایز هال، یک بنای سنگی بزرگ و زیبا، مرکز دهکده را با یک پارک کوچک اما زیبا تشکیل می دهد
[ترجمه ترگمان]عمارت Rise، عمارت سنگی بزرگ و زیبا، مرکز دهکده را با پارکی کوچک اما زیبا تشکیل می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The primary edifice, Mandeville Center, is about as inviting as a concrete bunker.
[ترجمه گوگل]عمارت اصلی، مرکز ماندویل، به اندازه یک پناهگاه بتنی جذاب است
[ترجمه ترگمان]عمارت اصلی، مرکز مندویل، به مثابه یک خوابگاه بتن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Dauntless regarded this imposing edifice with dismay.
[ترجمه گوگل]دانتلس این عمارت باشکوه را با ناامیدی دید
[ترجمه ترگمان]Dauntless این عمارت با ابهت را با ترس نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Even in ruin the Colosseum is a magnificent edifice of great structural interest and aesthetic splendour.
[ترجمه گوگل]حتی در ویرانه کولوسئوم یک بنای باشکوه با توجه ساختاری و شکوه زیبایی شناسی است
[ترجمه ترگمان]حتی در ویران کردن کولوسئوم، بنای باشکوهی از شکوه سازه ای عظیم و شکوه زیبایی شناسی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The edifice of pride and power begins to crumble.
[ترجمه گوگل]بنای غرور و قدرت شروع به فرو ریختن می کند
[ترجمه ترگمان]بنای غرور و قدرت شروع به خرد شدن می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. A good autumn wind would bring the whole edifice crashing to earth.
[ترجمه گوگل]باد خوب پاییزی تمام عمارت را به زمین می ریزد
[ترجمه ترگمان]یک باد پاییزی تمام عمارت را به زمین خواهد ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Eventually the theory becomes a creaking and ugly edifice.
[ترجمه گوگل]در نهایت این تئوری تبدیل به یک بنای ترش و زشت می شود
[ترجمه ترگمان]سرانجام این نظریه تبدیل به یک بنای غژغژ کننده و زشت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The church of All Saints is a humble edifice with a bell turret at the west end.
[ترجمه گوگل]کلیسای تمام مقدسین یک بنای محقر با برجک زنگ در انتهای غربی است
[ترجمه ترگمان]کلیسای قدیسین عمارت محقر با مناره ناقوس در انتهای غربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

عمارت (اسم)
residence, building, construction, mansion, edifice

ساختمان بزرگ مانند کلیسا (اسم)
edifice

تخصصی

[عمران و معماری] ساختمان بزرگ

انگلیسی به انگلیسی

• building, large and impressive structure (i.e. cathedral or palace)
an edifice is a large and impressive building; a formal word.
an edifice is also a system of beliefs or a traditional institution; a formal word.

پیشنهاد کاربران

بنا
زیربنا
پی
سازه
نظام فکری، نظام عقیدتی
سیستم
سیستم فکری
در مثال زیر معنی "سیستم فکری" میدهد :
The entire edifice of education is constructed on the foundation that teaching can contribute to accelerated and accomplished learning
1 - عمارت بزرگ و باشکوه
2 - بنای فکری، بنای اعتقادی
ساختار

بپرس