cathedral

/kəˈθiːdrəl//kəˈθiːdrəl/

معنی: کلیسای جامع
معانی دیگر: کلیسای بزرگ (که در مرکز قلمرو اسقف قرار دارد و مسند اسقف در صدر آن قرار گرفته)، هر کلیسای بزرگ و مجلل، وابسته به یا دارای مسند یا صندلی اسقف، معتبر، رسمی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: the principal church of a bishop's diocese, containing his official throne.

(2) تعریف: a large and important church.

- The wedding took place in a beautiful cathedral with magnificent stained glass windows.
[ترجمه گوگل] عروسی در یک کلیسای جامع زیبا با پنجره های شیشه ای رنگارنگ باشکوه برگزار شد
[ترجمه ترگمان] عروسی در یک کلیسای جامع زیبا با پنجره های مجلل با پنجره های مجلل برگزار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
صفت ( adjective )
(1) تعریف: of or pertaining to a church containing the bishop's throne.

(2) تعریف: authoritative, as coming from an official source.

(3) تعریف: resembling some feature of a cathedral.

- Their house has a cathedral ceiling.
[ترجمه ...] بزرگترین کلیسا ( کلیسای جامع )
|
[ترجمه گوگل] خانه آنها سقف کلیسای جامع دارد
[ترجمه ترگمان] خانه آن ها یک سقف جامع دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. a cathedral close
حیاط کلیسا

2. a gothic cathedral
کلیسای بزرگ به سبک گوتیک

3. a noble cathedral
کلیسای با عظمت

4. the chime of the cathedral bells can be heard from afar
آهنگ ناقوس های کلیسا از دور به گوش می رسد.

5. the visitation of a cathedral by a bishop
سرکشی به یک کلیسای جامع توسط مطران

6. This street offers a fine vista of the cathedral.
[ترجمه گوگل]این خیابان چشم اندازی زیبا از کلیسای جامع ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]این کوچه دورنمای خوبی از کلیسای جامع ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The cathedral was completely rebuilt in 1425 after it had been destroyed by fire.
[ترجمه گوگل]کلیسای جامع در سال 1425 پس از اینکه در اثر آتش سوزی ویران شده بود، به طور کامل بازسازی شد
[ترجمه ترگمان]کلیسای جامع به طور کامل در ابتدا بعد از ویرانی توسط آتش بازسازی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The cathedral is a venerable building.
[ترجمه گوگل]کلیسای جامع یک ساختمان ارجمند است
[ترجمه ترگمان]کلیسای جامع یک ساختمان مشهور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The baby was christened in St. Paul's Cathedral.
[ترجمه گوگل]این نوزاد در کلیسای جامع سنت پل تعمید داده شد
[ترجمه ترگمان]این کودک در کلیسای جامع سنت پول غسل تعمید داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The ceiling of the cathedral glittered with gold.
[ترجمه گوگل]سقف کلیسای جامع با طلا می درخشید
[ترجمه ترگمان]سقف کلیسای جامع با طلا می درخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Stories about ghosts in the cathedral have entered the mythology of the town.
[ترجمه گوگل]داستان های مربوط به ارواح در کلیسای جامع وارد اساطیر شهر شده است
[ترجمه ترگمان]داستان هایی در مورد ارواح در کلیسای جامع وارد اساطیر شهر شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The cathedral was destroyed by the Great Fire of 1136 AD.
[ترجمه گوگل]کلیسای جامع در آتش سوزی بزرگ سال 1136 پس از میلاد ویران شد
[ترجمه ترگمان]کلیسای جامع به وسیله آتش بزرگ ۱۱۳۶ پس از میلاد تخریب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The vault of this cathedral is very high.
[ترجمه گوگل]طاق این کلیسای جامع بسیار مرتفع است
[ترجمه ترگمان]گاوصندوق این کلیسای خیلی بالاست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The demonstrators had gathered in the cathedral square.
[ترجمه گوگل]تظاهرکنندگان در میدان کلیسای جامع تجمع کرده بودند
[ترجمه ترگمان]تظاهرات کنندگان در میدان کلیسای جامع جمع شده بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. He was enthroned as archbishop in Canterbury Cathedral in 1980.
[ترجمه گوگل]او در سال 1980 به عنوان اسقف اعظم در کلیسای جامع کانتربری بر تخت نشست
[ترجمه ترگمان]او در سال ۱۹۸۰ به عنوان اسقف اعظم در کلیسای جامع کانتربری منصوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

16. His funeral will be on Thursday at Blackburn Cathedral.
[ترجمه گوگل]مراسم تشییع جنازه وی روز پنجشنبه در کلیسای جامع بلکبرن خواهد بود
[ترجمه ترگمان]تشییع جنازه او در روز پنجشنبه در کلیسای جامع بلکبرن برگزار خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

17. Salisbury Cathedral is remarkable for its high standard of craftsmanship.
[ترجمه گوگل]کلیسای جامع سالزبری به دلیل استاندارد بالای صنایع دستی قابل توجه است
[ترجمه ترگمان]کلیسای جامع سالیسبری برای استاندارد بالای این مهارت قابل توجه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

کلیسای جامع (اسم)
cathedral

انگلیسی به انگلیسی

• main church of a diocese (district under a bishop)
a cathedral is a large important church which has a bishop in charge of it.

پیشنهاد کاربران

Cathedral: the main church
cathedral ( باستان‏شناسی )
واژه مصوب: کلیسای جامع
تعریف: کلیسایی که محل استقرار اسقف است
کلیسای جامع
cathedral
a religious building
Chapel میشه مینی کلیسا
Church میشه کلیسا
Cathedral میشه کلیسای بزرگ و جامع که توسط یک اسقف گردانیده میشود
C H A P E L :
noun
1 [count] :
🔴a small church
■a country chapel
...
[مشاهده متن کامل]

■a wedding chapel in Las Vegas
2 [count] :
🔴 a room or small building that is used for private church services or prayer by a family or group
■school/hospital/prison chapels
■the family's private chapel
3 [count] :
🔴 a room or area in a church that is used for prayer or small religious services
■Church services will be held in the chapel this week.
4 [noncount] :
🔴Christian religious services held in a chapel
■At our school, we always went to chapel twice a day.
C H U R C H :
noun
[count] :
🔴a building that is used for Christian religious services
C A T H E D R A L :
🔴the main church of an area that is headed by a bishop
•Cathedral : کلیسای جامع ( و عظیم که حدود ۳۴۰۰ تا در دنیا وجود داره )
•Catheter : لوله پزشکی ( urinary catheter میشه سوند ادرار )
•Citadel : اَرگ ( قلعه کوچک محصور در سهر دارای برج و برجک و بارو که محل اقامت فرمانروا یا افراد بلندپایه بوده در قدیم )
•Acropolis : به اَرگ های یونان باستان که در نوک کوه و در ارتفاع ساخته میشده

کلیسای جامع
مثال:
A guide conducts tours of the cathedral every afternoon at 2. 00
۱ ) یک نفر راهنمای تور، هر روز بعدازظهر ساعت ۲ همراهی می کنه تورهای بازدید از آن کلیسای جامع را
۲ ) یک راهنمای تور ، تورهای بازدید از کلیسای جامع رو ساعت دو بعدازظهر هر روز همراهی میکنه
کلیسا
cathedral: a large, important church

بپرس