carcinogenesis


تولید سرطان

جمله های نمونه

1. Most of the chlorinated organic compounds are regarded as high toxic, refractory and carcinogen with the negative effects of"carcinogenesis, teratogenesis and mutagenesis".
[ترجمه گوگل]بیشتر ترکیبات آلی کلردار به عنوان مواد سمی بالا، نسوز و سرطان زا با اثرات منفی "سرطان زایی، تراتوژنز و جهش زایی" در نظر گرفته می شوند
[ترجمه ترگمان]بیشتر ترکیبات آلی chlorinated به عنوان toxic، refractory و carcinogen با اثرات منفی \"carcinogenesis، teratogenesis و mutagenesis\" شناخته می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. It can greatly promote carcinogenesis. DNA diluted alkali firer proves N- nitroso compounds induce the crosslinking between complementary DNA base pairs and initiate cell cancerization.
[ترجمه گوگل]می تواند تا حد زیادی سرطان زایی را افزایش دهد دی‌ان‌ای رقیق‌کننده قلیایی ثابت می‌کند که ترکیبات N-nitroso باعث ایجاد پیوند متقابل بین جفت‌های باز DNA مکمل می‌شوند و سرطان سلولی را آغاز می‌کنند
[ترجمه ترگمان]آن می تواند به شدت carcinogenesis را ترویج کند دی ان ای رقیق شده توسط DNA نشان می دهد که ترکیبات N - nitroso، اتصال عرضی جفت بازهای مکمل DNA را تحریک می کنند و cancerization سلول را آغاز می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. DXM would promote the carcinogenesis and the proliferate in the mouse's forestomach. The low function of the immune is related to the metabolic inhibition cf the cells.
[ترجمه گوگل]DXM باعث افزایش سرطان زایی و تکثیر در شکم پیشانی موش می شود عملکرد پایین سیستم ایمنی به مهار متابولیک سلول ها مربوط می شود
[ترجمه ترگمان]DXM، the و تکثیر در the موش را ترویج می کنند عملکرد ضعیف سیستم ایمنی مربوط به مهار متابولیک سلول ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. KLF 6 gene may be involved in carcinogenesis of sporadic NPC.
[ترجمه گوگل]ژن KLF 6 ممکن است در سرطان زایی NPC پراکنده نقش داشته باشد
[ترجمه ترگمان]ژن KLF ۶ ممکن است در carcinogenesis از NPC پراکنده دخیل باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. But the carcinogenesis mechanism of H. pylori is not clear now.
[ترجمه گوگل]اما مکانیسم سرطان زایی هلیکوباکتر پیلوری در حال حاضر مشخص نیست
[ترجمه ترگمان]اما مکانیسم carcinogenesis H pylori الان مشخص نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Tumour suppressor genes seem to be very important in colorectal carcinogenesis.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسد ژن های سرکوبگر تومور در سرطان زایی کولورکتال بسیار مهم هستند
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسد ژن های suppressor و suppressor در carcinogenesis بزرگ بسیار مهم هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Consideration of the genetic lesions in any one tumour makes it apparent that carcinogenesis is a heterogenous process.
[ترجمه گوگل]در نظر گرفتن ضایعات ژنتیکی در هر یک از تومورها آشکار می شود که سرطان زایی یک فرآیند هتروژن است
[ترجمه ترگمان]توجه به ضایعات ژنتیکی در هر تومور، مشخص می کند که carcinogenesis یک فرآیند heterogenous است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A similar paradox pertains in the relationship between dietary fibre, colonic cell proliferation, and experimental carcinogenesis.
[ترجمه گوگل]تناقض مشابهی در رابطه بین فیبر غذایی، تکثیر سلول های روده بزرگ و سرطان زایی تجربی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]یک تناقض مشابه در رابطه میان فیبر رژیمی، تکثیر سلولی colonic و carcinogenesis تجربی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Firstly, chemical carcinogens in tobacco smoke might directly induce cervical carcinogenesis.
[ترجمه گوگل]اولاً، مواد سرطان‌زای شیمیایی موجود در دود تنباکو ممکن است مستقیماً باعث ایجاد سرطان دهانه رحم شوند
[ترجمه ترگمان]در درجه اول، کودهای شیمیایی در دود توتون می تواند به طور مستقیم منجر به induce گردن رحم شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Objective The preventive effects of spirulina on dimethyl-benzanthracene (DMBA) induced oral carcinogenesis in syrian golden hamster were studied.
[ترجمه گوگل]هدف: اثرات پیشگیرانه اسپیرولینا بر سرطان زایی دهان ناشی از دی متیل بنزانتراسن (DMBA) در همستر طلایی سوری مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]هدف اثرات پیشگیرانه of بر روی دی متیل - (DMBA)القا شده در hamster طلایی syrian مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective To investigate the relation of human papilloma virus(HPV) of esophageal carcinoma tissue and esophageal squamous cell carcinogenesis in one county.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی ارتباط ویروس پاپیلومای انسانی (HPV) بافت کارسینومای مری و سرطان سلول سنگفرشی مری در یک شهرستان
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی رابطه ویروس papilloma انسان (HPV)از بافت سرطانی esophageal و carcinogenesis سلولی esophageal در یک شهرستان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Senescence and immortalization: role of telomeres and telomerase - Carcinogenesis, 200
[ترجمه گوگل]پیری و جاودانگی: نقش تلومرها و تلومراز - سرطان زایی، 200
[ترجمه ترگمان]senescence و immortalization: نقش of و telomerase - Carcinogenesis، ۲۰۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The correlation of the two ADAs with AFB 1 induced carcinogenesis was also discussed.
[ترجمه گوگل]ارتباط دو ADA با سرطان زایی ناشی از AFB 1 نیز مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]همبستگی این دو ADAs با نیروی هوایی ۱ ۱ نیز مورد بحث قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Conclusion The dystopic express of APE1 might play a pivotal role in carcinogenesis and progression of cervical cancer, and the express of APE1 might estimate the prognosis after 252Cf radiotherapy.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری دیستوپیک APE1 ممکن است نقش مهمی در سرطان زایی و پیشرفت سرطان دهانه رحم ایفا کند، و بیان APE1 ممکن است پیش آگهی را پس از پرتودرمانی 252Cf تخمین بزند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری بیان dystopic از APE۱ ممکن است نقش محوری در carcinogenesis و پیشرفت سرطان رحم ایفا کند و بیان of ممکن است پیش بینی را بعد از ۲۵۲ Cf radiotherapy تخمین بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Uptilt now it has been established that this kind of genes like hsMAD2 may control the primary carcinogenesis, Since invalidity of the checkpoint controlled by MAD, ie.
[ترجمه گوگل]تا به حال مشخص شده است که این نوع از ژن ها مانند hsMAD2 ممکن است سرطان زایی اولیه را کنترل کنند، از آنجایی که نقطه بازرسی کنترل شده توسط MAD نامعتبر است، یعنی
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر مشخص شده است که این نوع از ژن ها مانند hsMAD۲ ممکن است کنترل اولیه را کنترل کنند، چون بی اعتباری و بی اعتباری ایست بازرسی که توسط MAD کنترل می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[زمین شناسی] سرطان زایی ساز و کاری که با آن سرطان ایجاد می شود.
[بهداشت] سرطانزایی

انگلیسی به انگلیسی

• formation of cancer

پیشنهاد کاربران

carcinogenesis ( علوم پایۀ پزشکی )
واژه مصوب: پوش چنگارزایی
تعریف: تولید پوش چنگار
سرطانی شدن
سرطانی بودن

بپرس