allegedly

بررسی کلمه

قید ( adverb )
• : تعریف: according to what has been alleged.

- The man who allegedly robbed the bank is now in police custody.
[ترجمه ابراهیم] مردی که ادعا می شود از این بانک سرقت کرده است، اکنون در بازداشت پلیس است
|
[ترجمه ابوالفضل] مردی که ظاهرا از بانک سرقت کرده است، اکنون در بازداشت پلیس است.
|
[ترجمه گوگل] مردی که گفته می شود از بانک سرقت کرده بود اکنون در بازداشت پلیس است
[ترجمه ترگمان] مردی که گفته می شود از بانک دزدی کرده است اکنون در بازداشت پلیس قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- Allegedly, she speaks six languages, but no one has ever heard her speak anything but English and French.
[ترجمه گوگل] گفته می شود که او به شش زبان صحبت می کند، اما هیچ کس نشنیده است که او چیزی جز انگلیسی و فرانسوی صحبت کند
[ترجمه ترگمان] علی الظاهر او شش زبان سخن می گوید، اما تاکنون کسی نشنیده است که او جز انگلیسی و فرانسه حرف بزند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. the crimes he allegedly committed
جنایاتی که ادعا می شد او مرتکب شده است

2. Many millions of people have allegedly seen UFOs in the USA.
[ترجمه م] گفته میشودکه میلیون ها نفردرایالت متحده یوفورادیده اندunidentified flying objectsمنظوراشیاپرنده ناشناس
|
[ترجمه گوگل]گفته می شود میلیون ها نفر در ایالات متحده یوفو را دیده اند
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که میلیون ها نفر از مردم بشقاب پرنده را دیده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. He was allegedly confined in a narrow, dark room for two months.
[ترجمه هادی] ادعا شده که او به مدت دو ماه در یک اتاق تاریک و تاریک محبوس شده بود
|
[ترجمه گوگل]گفته می شود که او به مدت دو ماه در یک اتاق باریک و تاریک محبوس بود
[ترجمه ترگمان]او به مدت دو ماه در یک اتاق تاریک و تاریک محبوس شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. That's where he allegedly killed his wife.
[ترجمه گوگل]آنجاست که گفته می شود همسرش را کشته است
[ترجمه ترگمان]این جایی است که گفته می شود همسرش را کشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. She allegedly has a $500-a-day coke habit.
[ترجمه محمد راجی] گویا او روزانه عادت به مصرف 500 دلار کوکایین دارد.
|
[ترجمه گوگل]ظاهراً او یک عادت روزانه 500 دلار کک دارد
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که او یک عادت ماهیانه ۵۰۰ دلاری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The smugglers allegedly sold the gold under the counter, cheating the VAT man out of £5 million.
[ترجمه گوگل]گفته می شود که قاچاقچیان طلا را زیر پیشخوان فروختند و مرد مالیات بر ارزش افزوده را از 5 میلیون پوند فریب دادند
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که قاچاقچیان طلاها را زیر پیشخوان می فروشند و مالیات بر ارزش افزوده را ۵ میلیون پوند از بین می برند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The novel was allegedly written by a computer.
[ترجمه گوگل]ظاهراً این رمان توسط رایانه نوشته شده است
[ترجمه ترگمان]گفته می شود این رمان توسط یک کامپیوتر نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. She was convicted of murdering her drunken and allegedly violent husband.
[ترجمه سید امین] او به خاطر قتل همسر مست و علی الظاهر خشن خودش محکوم گردید.
|
[ترجمه گوگل]او به قتل شوهر مست و به ظاهر خشن خود محکوم شد
[ترجمه ترگمان]او به جرم قتل مست و متهم به خشونت مجرم شناخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He lost his job for allegedly being incapable.
[ترجمه گوگل]او شغل خود را به دلیل ناتوانی از دست داد
[ترجمه ترگمان]او شغلش را از دست داد که ادعا می شود قادر به این کار نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He had allegedly tried to proposition a colleague.
[ترجمه گوگل]گفته می شود که او سعی کرده بود به یک همکار خود پیشنهاد دهد
[ترجمه ترگمان]گفته می شد که او سعی کرده بود یک هم کار را پیشنهاد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Union leaders allegedly received huge payoffs from the company's bosses.
[ترجمه گوگل]گفته می‌شود که رهبران اتحادیه‌ها پاداش‌های هنگفتی از روسای شرکت دریافت کرده‌اند
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که رهبران اتحادیه بازده هنگفتی از رئسای شرکت دریافت کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. His van allegedly struck the two as they were crossing a street.
[ترجمه سعید] گفته میشه اون مرد با ونش زده به دونفر حین رد شدن از خیابان.
|
[ترجمه گوگل]ظاهراً وانت او هنگام عبور از خیابان به آن دو برخورد کرد
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که ون در حال عبور از خیابان دو نفر را کتک زده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. A writer is suing director Steven Spielberg for allegedly stealing his film idea.
[ترجمه گوگل]یک نویسنده از کارگردان استیون اسپیلبرگ به اتهام دزدیدن ایده فیلمش شکایت کرد
[ترجمه ترگمان]یک نویسنده از استیون اسپیلبرگ به جرم دزدیدن ایده فیلم خود شکایت کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The Board dismissed him for allegedly failing in his duties to teach junior doctors.
[ترجمه گوگل]هیئت مدیره او را به اتهام کوتاهی در انجام وظایفش برای آموزش به پزشکان جوان برکنار کرد
[ترجمه ترگمان]این هیات او را به خاطر ناکامی در وظایف خود برای آموزش پزشکان جوان اخراج کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• apparently, seemingly

پیشنهاد کاربران

که گفته می شود. . . که ادعا می شود. . . // ظاهرا. از قرار معلوم
مثال:
Blinken might think that Israel would somehow be able to change the equations and emerge victorious in Gaza after he allegedly forced U. S. President Joe Biden to fast - track two shipments of lethal weaponry to the regime.
...
[مشاهده متن کامل]

�بلینکن� ممکن است فکر کند که اسرائیل به طریقی قادر خواهد بود معادلات را تغییر بدهد و پیروز { و فاتح} از غزه بیرون بیاید بعد از اینکه او ظاهرا رئیس جمهور آمریکا جو بایدن را مجبور کرد {ارسال} دو محموله تسلیحات کشنده به رژیم را تسریع بکند.

ظاهرا _ از قرار معلوم
بنظر می اید ، درک براینست
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
فعل ( verb ) : allege
اسم ( noun ) : allegation
صفت ( adjective ) : alleged
قید ( adverb ) : allegedly
ادعا میشود
( تجارت منصفانه، صفحه 144 و 169، مسعود کرباسیان )
ادعایی
طبق شواهد
به اصطلاح
۱ - به قول معروف. . .
She, allegedly, is a simple bank clerk.
او به قول معروف یه کارمند ساده بانک است.
۲ - گویا، ظاهرا، از قرار معلوم،
That's where he allegedly killed his wife.
...
[مشاهده متن کامل]

اونجاییکه گویا ( ظاهرا ) زنش رو کشته
for allegedly: به اتهام
She was arrested for allegedly stealing a car.
اون به اتهام سرقت یک ماشین دستگیر شد.
( for allegedly ( verb ing
alleged ( صفت ) : در حقوق بیشتر استفاده میشه. یعنی
ادعای چیزی شده اما بدون هیچ مدرک و اثباتی
مثال:
alleged victim: "ادعای قربانی، یا قربانی احتمالی": طرف قربانیه ولی هنوز اثبات نشده است.
alleged killer :" قاتل احتمالی": احتمالا قاتله ولی هنوز اثبات نشده است.

Meaning
Formal
✅expressed as though something is a fact but without giving any proof
✅used when something is said to be true but has not been proved
✅بنا به گفته ی/گفته ها. . .
✅بنا به ادعا. . .
...
[مشاهده متن کامل]

✅ظاهراً. . .
. E. g
1 ) Greene responded that Bush was lying, and posted a video ⭐allegedly⭐ showing the altercation
خانم/آقای Green پاسخ داد که آقا/خانم Bush داشته دروغ می گفته و ویدیوئی منتشر کرد که ظاهراً حاکی از مشاجره و جر و بحث ( بین این دو ) بود
CNBC. com@
2 ) Amazon aware that workers ⭐allegedly⭐ pee in water bottles, documents show; company pushes back
The company denies that its workers don't get sufficient restroom breaks
FoxBusiness. com@
3 ) Makeup brand Milani says product Amber Heard allegedly⭐ used to cover bruises didn't hit shelves until after her divorce filing

گفته می شود که. . . .
احتمالی
طبق ادعا، که ادعا می کرد، که مدعی بود
ظاهرا
بنابه ادعا
آورده اند که
از قرار معلوم
ظاهرا، اینطور که بنظر میرسد
بنا به اظهارات . . .
گمان میرود که
اینطور گفته می شود که. .

مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢١)

بپرس