پرسش خود را بپرسید
٠ رأی
٢ پاسخ
١٦٥ بازدید

دوستان به ترجمه ی حقیقی این جمله نیازمندم I am in a world where everyone seems content with their own situation, never striving for a better situation, and worship successful people as gods instead of role models

٢ ماه پیش
١ رأی
٤ پاسخ
٥٦٥ بازدید

«برنامه موجود نیست (تا) برای اجرای فایل آن   را  انتخاب کنم» سوال: مترادف  کلمه‌(تا) چیست؟  یعنی کلمه ای که بتوان به جای (تا)در ای جمله  استفاده کرد. 

٢ ماه پیش
١ رأی
١٢ پاسخ
١,٧٩٠ بازدید
١ رأی
٢ پاسخ
١٨٥ بازدید

می‌خواهم بپرسم واژگان پارسی کلات و دژ دقیقا چه تفاوت مفهومی دارند؟ در انگلیسی چه  نان دارند؟

٢ ماه پیش
١ رأی
٢ پاسخ
١٤١ بازدید
١ رأی
١ پاسخ
١٥٤ بازدید

سلام معنی identically satisfied  را در آن جمله که در عکس علامت زده ام متوجه نمی‌شوم ،ممنون 

٢ ماه پیش
١ رأی
١ پاسخ
١١٧ بازدید
١ رأی
تیک ٢ پاسخ
١٩٧ بازدید
٠ رأی
تیک ٢ پاسخ
٨٠ بازدید

به شور انگیختن چندین مکن زور که شیرین تلخ گردد چون شود شور ✏ «نظامی»  

٢ ماه پیش
٠ رأی
تیک ٣ پاسخ
٦٥ بازدید
چند گزینه‌ای

سخن را تلخ گفتن، تلخ رأیی است که هر کس را درین غار اژدها‌یی است ✏ «نظامی»  

٢ ماه پیش
تک مرتبطی پیدا نشد.