"play into one's hands" همون بازیچه دست کسی شدنه یا معنی دیگه ای میده ؟
"stick one's neck out" معادل فارسی این اصطلاح
فعل مناسب جمله ی Now, where are you ....... for?
مفهوم سرعت تیم (Velocity) در اسکرام چیست و چگونه محاسبه میشود؟
تعریف " Workplace Safety" چیه ؟
ضرب المثل فارسی معادل " The devil is in the details" داریم ؟
معنی و کاربرد "give a hard time"
معادل فارسی برای کلمه ی "deculturalization" چی میشه ؟
Once out in the open air I experienced a violent ....... but soon the sun came out.
باز گستاخان ادب بگذاشتند چون گدایان زله ها برداشتند ✏ �مولوی� هرکجا ابیض نمایی غله برگیرد هوا هرکجا باره دوانی ذله بردارد غبار ✏ «عنصری»