ulcerated

جمله های نمونه

1. ulcerated gums
لثه های قرحه دار (زخمدار)

2. Every inch of his arms and legs was ulcerated.
[ترجمه گوگل]هر اینچ دست و پاهایش زخم شده بود
[ترجمه ترگمان]هر اینچ از دست ها و پاهایش فلج شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Sebaceous cysts there'd been, requiring surgical removal, and ulcerated varicose veins.
[ترجمه گوگل]کیست های سباسه وجود داشت که نیاز به برداشتن جراحی داشتند و رگ های واریسی زخمی شده بودند
[ترجمه ترگمان]کیست Sebaceous کیست که مستلزم عمل جراحی بود و از واریس واریس veins
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Endoscopic views of an ulcerated mid - esophageal squamous cell carcinoma causing lumenal stenosis are seen.
[ترجمه گوگل]نماهای آندوسکوپی از کارسینوم سلول سنگفرشی میانی مری زخمی که باعث تنگی لومنال می شود دیده می شود
[ترجمه ترگمان]دیدگاه endoscopic از زخم carcinoma سلول squamous esophageal - منجر به seen lumenal می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. You also mentioned that you suffered from ulcerated colitis. Are you currently taking prescribed medication?
[ترجمه گوگل]همچنین اشاره کردید که از کولیت زخمی رنج می بردید آیا در حال حاضر از داروهای تجویز شده استفاده می کنید؟
[ترجمه ترگمان]شما همچنین به این نکته اشاره کردید که از زخم زخم colitis رنج می برید آیا شما در حال حاضر داروهای تجویز شده را مصرف می کنید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Upper gastrointestinal endoscopy reealed an ulcerated tumor in the gastric antrum covered a clot ( Figure A ).
[ترجمه گوگل]آندوسکوپی دستگاه گوارش فوقانی یک تومور زخمی را در آنتروم معده نشان داد که یک لخته را پوشانده است (شکل A)
[ترجمه ترگمان]دستگاه گوارش بالا، یک تومور زخم شده در antrum شکمی، یک لخته را پوشش می دهد (شکل A)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The neoplasm is reddish - tan with an ulcerated surface.
[ترجمه گوگل]نئوپلاسم مایل به قرمز - خرمایی با سطح زخمی است
[ترجمه ترگمان]The با سطح زخم tan متمایل به قرمز متمایل به قرمز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Music is the refuge of souls ulcerated by happiness.
[ترجمه گوگل]موسیقی پناهگاه روح هایی است که از شادی زخمی شده اند
[ترجمه ترگمان]موسیقی، پناه جان ها است با خوشبختی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Her stomach was ulcerated.
[ترجمه گوگل]معده اش زخم شده بود
[ترجمه ترگمان]معده اش پیچ خورده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. She had lain in bed for so long that her shoulder blades had become ulcerated.
[ترجمه گوگل]او آنقدر در رختخواب دراز کشیده بود که تیغه های شانه اش زخمی شده بود
[ترجمه ترگمان]مدتی دراز در بس تر دراز کشیده بود که shoulder her شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The addition of indomethacin resulted in a significant decrease in the radioactivity ratio between ulcerated and intact mucosa.
[ترجمه گوگل]افزودن ایندومتاسین منجر به کاهش قابل توجهی در نسبت رادیواکتیویته بین مخاط زخم شده و دست نخورده شد
[ترجمه ترگمان]افزودن indomethacin منجر به کاهش قابل توجهی در میزان رادیواکتیویته بین زخم شده و مخاط سالم گردید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. This girl is seventeen, apparently homeless, living rough, presenting with an ulcerated throat and severe anaemia.
[ترجمه گوگل]این دختر هفده ساله است، ظاهراً بی خانمان، زندگی خشن، زخم گلو و کم خونی شدید دارد
[ترجمه ترگمان]این دختر هفده، ظاهرا بی خانمان، خشن و خشن، با قلبی شکسته و کم خونی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Very often the infected tongue is enlarged, distorted, nodulated and ulcerated.
[ترجمه گوگل]اغلب زبان آلوده بزرگ، اعوجاج، گره دار و زخمی است
[ترجمه ترگمان]در اغلب موارد، زبان آلوده، بزرگ، تحریف شده، nodulated و زخم شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Cleansing is particularly useful in weeping, vesiculobullous, pustular, or ulcerated lesions.
[ترجمه گوگل]پاکسازی به ویژه در ضایعات گریان، وزیکولوبولوز، پوسچولار یا زخمی مفید است
[ترجمه ترگمان]تمیز کردن به ویژه در گریستن، vesiculobullous، pustular و یا زخم زخم مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• ulcerous, of or related to ulcers; having an ulcer; cankerous
if a part of your body is ulcerated, ulcers have developed on it; a medical term.

پیشنهاد کاربران

بپرس